Danse / Chant / Récit
Wanjiru Kamuyu a vécu sur trois continents, tout en passant de la danse classique au contemporain et au butō. Un double nomadisme qui lui a inspiré ce solo interrogeant les notions de migrations et d’accueil. Faisant corps avec son propos, la chorégraphe convoque une danse engagée qui épouse les émotions de récits de personnes ayant quitté leur pays pour une vie meilleure. Entre mouvements, paroles, chants et standup,elle déborde aussi du cadre de la scène pour questionner nos regards sur l’autre. C’est vif et tranchant, sensible et dérangeant, drôle et tragique.
Ce spectacle n’évoque pas seulement les frontières : il s’attache aussi à en faire tomber, en étant accessible en audiodescription et en étant signé en LSF par une danseuse-interprète.
Une adaptation du spectacle en langue des signes française (LSF) est proposée par Nelly Celerine, interprète, sur les 3 représentations et une adaptation en audiodescription est proposée par Accès Culture le vendredi 14.
BORD PLATEAU
Nous vous proposons un échange en salle avec l’équipe artistique du spectacle et l’interprète LSF Mallorie Fanéon à l’issue de la représentation du vendredi 14 octobre.
Service de navette gratuite
Nous vous proposons de prendre place à bord de la navette Quartz nomade pour un aller retour Brest - Gouesnou pour les représentations du :
- JEU 13 OCT (19h30) départ à 18h45
- VEN 14 OCT (20h30) départ à 19h45
Départ au niveau du rond point devant la gare routière de Brest.
Inscription en amont obligatoire auprès de notre équipe billetterie.
Par mail : billetterie@lequartz.com ou par téléphone : 0298339500
Pour aller plus loin
- La collecte des récits :
Sur le site du collectif : An Immigrant’s Story - la collection des récits – caminaktion
Sur le site de l’espace 109 - En vidéo :
Rencontre avec Wanjiru Kamuyu autour du spectacle
Présentation du spectacle en LSF - Présentation par l’Institut français
- Article :
Wanjiru Kamuyu, An Immigrant’s Story - MA CULTURE